「耶穌基督的化身」是基督教信仰中的一個重要概念,指的是上帝以耶穌的身份降臨人間,成為人類的一部分。這一概念強調了耶穌的神性與人性,並認為耶穌是上帝的兒子,透過他的生命、死亡和復活來拯救人類。基督教徒相信,耶穌的化身是神聖的,並且他來到世上是為了實現救贖和帶來愛與希望。
這個詞主要用來指一種神聖的存在以具體的形式出現,特別是在基督教中,它指的是耶穌作為上帝的具體化身。這個概念強調了神聖與人類之間的聯繫,並且在宗教儀式和教義中佔有重要地位。
例句 1:
耶穌的化身是基督教信仰的核心之一。
The incarnation of Jesus is one of the core beliefs of Christianity.
例句 2:
這部電影探討了神聖化身的主題。
The film explores the theme of divine incarnation.
例句 3:
在基督教中,化身的概念強調了神性與人性的結合。
In Christianity, the concept of incarnation emphasizes the union of divinity and humanity.
這個詞通常用來表示一種抽象概念或特質的具體表現。當談到耶穌基督時,它指的是他作為神聖愛與救贖的具體化身,體現了上帝對人類的關懷。
例句 1:
耶穌被視為愛的具現。
Jesus is seen as the embodiment of love.
例句 2:
他的行為是同情心的具現。
His actions are the embodiment of compassion.
例句 3:
耶穌的生活是信仰的具現。
The life of Jesus is the embodiment of faith.
這個詞用來描述某種存在或特質的顯現,通常與宗教或靈性有關。在基督教中,耶穌被視為神性在世上的顯現,這一概念強調了上帝如何透過耶穌與人類互動。
例句 1:
耶穌的生命被視為神的顯現。
The life of Jesus is seen as a manifestation of God.
例句 2:
這個節日慶祝神聖的顯現。
This festival celebrates the manifestation of the divine.
例句 3:
耶穌的教導是愛的顯現。
The teachings of Jesus are a manifestation of love.
這個詞通常用來描述抽象概念的具體化,當談到耶穌時,指的是他如何具體化了神的性質和特質。這一概念在文學和藝術中經常出現,特別是在描述神聖時。
例句 1:
耶穌被視為神性的具象化。
Jesus is seen as the personification of divinity.
例句 2:
這幅畫描繪了愛的具象化。
This painting depicts the personification of love.
例句 3:
在詩中,耶穌是和平的具象化。
In poetry, Jesus is the personification of peace.